Questioni di traduzione: da Johan Huizinga a Rachida Lamrabet

Intervista con Franco Paris e Annaclaudia Giordano

Autrici

  • Emma Bologna studente

DOI:

https://doi.org/10.18352/inc14850

Parole chiave:

Intervista, Franco Paris, Annaclaudia Giordano, traduttologia

Abstract

L'intervista, tenuta a seguito del sedicesimo convegno di MediterraNed (19-21 maggio 2022 presso il Dipartimento IUSLIT dell'Università di Trieste), intende offrire un approfondimento delle tematiche discusse da Franco Paris e Annaclaudia Giordano nei loro interventi sulla scrittrice Rachida Lamrabet. Dalla presente intervista emergono diverse problematiche riscontrate da traduttori alle prese con un testo, nonché alcune delle strategie adoperate per superare ostacoli di tipo linguistico-culturale. Più in generale, si mette in rilievo il ruolo del traduttore all’interno del panorama letterario italo-olandese.

Rubrica Traduzione/Intervista

Dowloads

Pubblicato

2023-06-27

Fascicolo

Sezione

Interviste

Come citare

“Questioni di traduzione: da Johan Huizinga a Rachida Lamrabet : Intervista con Franco Paris e Annaclaudia Giordano ” (2023) Incontri. Rivista europea di studi italiani, 37(1), pp. 1–7. doi:10.18352/inc14850.